ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
مکی است؛ ترتیب آن 44؛ شمار آیات آن 59
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِیمِ
﴿حمٓ ١﴾.
حا. میم؛ خداوند متعال به مراد خویش در معنای این کلمات که از جملۀ حروف مقطّعات است داناتر میباشد.
﴿وَٱلۡکِتَٰبِ ٱلۡمُبِینِ ٢﴾.
خداوند عزوجل به قرآن کریم سوگند یاد کرده که دارای معانی واضح و الفاظ فصیح است، احکام مفصّل دارد و در وعده و وعید خود صادق است.
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِی لَیۡلَةٖ مُّبَٰرَکَةٍۚ إِنَّا کُنَّا مُنذِرِینَ ٣﴾.
همانا الله تعالی قرآن کریم را در شب قدر فرو فرستاده است؛ شبی که در دهۀ آخر ماه مبارک رمضان است و اوتعالی با کثرت خوبیها، چند برابر شدن پاداش حسنات و عفو گناهان در آن برکت داده است. خداوند متعال بندگان را بیم میدهد چون در این کار نفع و صلاحشان نهفته است و آنان را با فرستادن پیامبران و نازل کردن کتابها از اموری که به ضررشان است برحذر میدارد تا تکذیب کنندگان حجّتی نداشته باشند که رسالت و پیام آورانی نبوده است.
﴿فِیهَا یُفۡرَقُ کُلُّ أَمۡرٍ حَکِیمٍ ٤﴾.
در شب قدر انجام هر امر حکم شدل ثابتی، چون مدّت عمرها و رزق و روزی بندگان و همچنان حوادثی که در همان سال به وقوع میپیوندد در لوح محفوظ مقدّر میشود، بدون اینکه در آن تغییر و تبدیلی صورت گیرد.
﴿أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا کُنَّا مُرۡسِلِینَ ٥﴾.
این امر مُحکم و حکم نافذ به اساس فرمان است که از جانب حقتعالی صادر شده است. بنابراین هر چیزی به قضا و قدر الله تعالی صورت میگیرد و آنچه را به سوی پیامبرانش وحی میفرستد، به اذن و علم الهی انجام مییابد. یقیناً خداوند عزوجل پیامبران را به سوی مردم به عنوان مژده دهنده و بیم دهنده میفرستد.
﴿رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّکَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِیعُ ٱلۡعَلِیمُ ٦﴾.
بعثت پیامبران رحمتی از جانب خداوند پاک برای بندگانی است که به سویشان فرستاده میشوند؛ زیرا پیامبران علیهم السلاممردم را به استوارترین راه رهبری میکنند و ایشان را از گناهان و معاصی تزکیه مینمایند. خداوند عزوجل همه آوازها و حرکات را میشنود و به همه سخنها، کارها و احوال داناست.
﴿رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَیۡنَهُمَآۖ إِن کُنتُم مُّوقِنِینَ ٧﴾.
الله سبحانه وتعالی آفریدگار آسمانها و موجودات میان آنهاست، اگر شما به درستی یقین و اعتقاد دارید که اوتعالی پروردگار و آفریگار و تدبیر کنندۀ آنهاست، پس وی را به یگانگی عبادت کنید و به او چیزی را شریک نیاورید.
﴿لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ یُحۡیِۦ وَیُمِیتُۖ رَبُّکُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِکُمُ ٱلۡأَوَّلِینَ ٨﴾.
جز خداوند یگانه که شریکی ندارد، هیچ معبودی که سزاوار عبادت باشد وجود ندارد، همه پیامبران علیهم السلامبه سوی همین دعوت فراخوانی داشتند و مفهوم کلمۀ توحید همین است. اوتعالی زنده میکند و میمیراند و او آفریدگار مردم و پدران نخستینشان است. بنابراین تنها او مستحقّ عبادت میباشد و واجب است عبادت برای او خالص ساخته شود، از پیامبرش پیروی صورت گیرد و از کتابش هدایت خواسته شود.
﴿بَلۡ هُمۡ فِی شَکّٖ یَلۡعَبُونَ ٩﴾.
با این هم کافران در قرآن کریم و رسالت پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم شکّ و تردید دارند، با غفلت به محبّت دنیا مصروف اند، در شهوات مشغول میباشند و نمیدانند که چه چیزی در انتظار آنان است.
﴿فَٱرۡتَقِبۡ یَوۡمَ تَأۡتِی ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِینٖ ١٠﴾.
ای پیامبر! برای گروه کافران روزی را انتظار داشته باش که آسمان با دودی پوشانده میشود که پراکنده، ضخیم و واضح است و مردم در آن نظر میکنند.
﴿یَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِیمٞ ١١﴾.
دود یاد شده مردم را تحت پوشش قرار میدهد و آنگاه برایشان گفته میشود: این عذاب دردناک و درد آور به سبب گناهان بندگان پدید آمده است.
﴿رَّبَّنَا ٱکۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ ١٢﴾.
آنگاه که مردم دود غلیظ را میبینند پروردگارشان را ندا میکنند: پروردگارا! عذاب را از ما دور ساز و در این صورت به پیامبرت تصدیق میکنیم و به کتابت ایمان میآوریم.
﴿أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّکۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِینٞ ١٣﴾.
اما چگونه و از کجا پند گرفتن و اعتبار بعد از نزول عذاب برایشان میسّر خواهد بود، در حالی که پیش از این، پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم را تکذیب نمودند؛ با وجودی که حجّت واضح و معجزۀ آشکاری را برای آنان آورده بود که قرآن کریم است.
﴿ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ ١٤﴾.
بعد از آن کافران از تصدیق پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم رو گشتاندند و گفتند: دانش خویش را از مردم، یا از کاهنان و یا از شیطان فرا گرفته و او دیوانه است که پروردگارش نفرستاده است.
﴿إِنَّا کَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِیلًاۚ إِنَّکُمۡ عَآئِدُونَ ١٥﴾.
یقیناً که خداوند عزوجل به زودی عذاب را زمان اندکی از کافران برمیدارد، امّا به زودی باز به سوی تکذیب، کفر و عنادی که داشتند باز میگردند و این دفع عذاب در دنیاست.
﴿یَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡکُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ ١٦﴾.
الله تعالی کافران را به سختترین عذاب که دخول در آتش دوزخ است مجازات میکند. واقعاً خداوند عزوجل به زودی انتقام میگیرد، سخت مجازات میکند و گرفتنش شدید است.
﴿وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ کَرِیمٌ ١٧﴾.
بدون شک خداوند متعال پیش از کافران این امّت، قوم فرعون را مورد امتحان قرار داد چنانچه موسی علیه السلام را که در نزد پروردگار کریمش صاحب جاه و با کرامت بود به سوی آنان فرستاد. امّا او را تکذیب کردن، با وی جنگیدند و به آزار و اذیتش پرداختند. در نتیجه الله تعالی آنان را هلاک ساخت و این سنّت الهی دربارۀ هر گروهی است که پیامبرانشان را تکذیب نمایند.
﴿أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَیَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّی لَکُمۡ رَسُولٌ أَمِینٞ ١٨﴾.
موسی علیه السلام برای فرعون و قومش گفت: قوم بنی اسرائیل را به من بسپارید و بگذارید با من بروند تا به عبادت خداوند یگانه توانایی داشته باشند؛ زیرا آنان در مصر تحت سیطره قرار داشتند و مغلوب بودند. موسی علیه السلام گفت: حقتعالی مرا به رسالتش فرستاده و امین وحیش مقرّر داشته تا دعوت توحید را به شما برسانم.
﴿وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّیٓ ءَاتِیکُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِینٖ ١٩﴾.
بر خداوند عزوجل تکبّر نورزید که با فرمانش مخالفت کنید و پیامبرش را تکذیب نمایید. من با دلیل واضح معجزۀ آشکاری که به درستی رسالتم دلالت میکند به نزد شما آمدم.
﴿وَإِنِّی عُذۡتُ بِرَبِّی وَرَبِّکُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ ٢٠﴾.
و موسی علیه السلام گفت: من به الله تعالی که من و شما را آفریده تمسّک میجویم و پناه میبرم از اینکه مرا با سنگباران به قتل رسانید.
﴿وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِی فَٱعۡتَزِلُونِ ٢١﴾.
اگر مرا تصدیق نمیکنید و به من ایمان نمیآوردید، پس آزارم ندهید و اذیتم نکنید، راهم را باز گذارید و از جنگ با من دست کشید.
﴿فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ ٢٢﴾.
آنگاه که فرعون و قومش دعوت موسی علیه السلام را رد کردند، پروردگارش را دعا نمود و گفت: پروردگارا! این گروه، قومی کافر و بدکاراند و خداوند عزوجل از آنان انتقام گرفت.
﴿فَأَسۡرِ بِعِبَادِی لَیۡلًا إِنَّکُم مُّتَّبَعُونَ ٢٣﴾.
آنگاه پروردگارش به او فرمان داد که بندگانش، یعنی بنی اسرائیل را شب هنگام در تاریکی با خود ببرد تا حالشان پوشیدهتر باشد؛ زیرا فرعون و لشکریانش تعقیبشان خواهند کرد و به زودی خداوند متعال مؤمنان را نجات میدهد و کافران را غرق مینماید.
﴿وَٱتۡرُکِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ ٢٤﴾.
ای موسی! دریا را به حالتی که هست و از آن گذشتی رها بگذار که جریان نیابد و تحرّک نپذیرد تا فرعون و قومش در آن درآیند و خداوند عزوجل آنان را غرق نماید.
﴿کَمۡ تَرَکُواْ مِن جَنَّٰتٖ وَعُیُونٖ ٢٥﴾.
فرعون و قومش بعد از هلاکت خود چه اندازه باغهای سر سبز، باغچههای پر درخت و چشمههای آب روان را باقی گذاشتند.
﴿وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ کَرِیمٖ ٢٦﴾.
بعد از هلاکت خود چه کشتها، درختهای میوهدار، کاخهای بلند و سراهای زیبا را از خود به جای گذاشتند.
﴿وَنَعۡمَةٖ کَانُواْ فِیهَا فَٰکِهِینَ ٢٧﴾.
چه زندگی فراوانی را که در آن با نعمتها و آسودگی به سر میبردند بعد از خود باقی گذاشتند. آری! وقتی کافر شدند به هلاکت و نابودی گرفتار آمدند؛ زیرا گناهان نعمتها را دور میسازد و سبب نزول عذاب میشود.
﴿کَذَٰلِکَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِینَ ٢٨﴾.
همانند این مجازات، خداوند بزرگ هر کافر تکذیب کننده را جزا میدهد. چنانچه حقتعالی نعمتهایی را که فرعون و قومش باقی گذاشتند به قوم دیگری از بنی اسرائیل بخشید.
﴿فَمَا بَکَتۡ عَلَیۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا کَانُواْ مُنظَرِینَ ٢٩﴾.
در آن هنگام آسمان و زمین در غم فراق فرعون و قومش گریه نکردند؛ زیرا آنان از این ناچیزتر و حقیرتر بودند و خداوند عزوجل عقوبت و جزایی را که بر آنان مقدّر کرده بود به تأخیر نینداخت، بلکه در وقتش واقع شد.
﴿وَلَقَدۡ نَجَّیۡنَا بَنِیٓ إِسۡرَٰٓءِیلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِینِ ٣٠﴾.
به یقین که خداوند عزوجل بنی اسرائیل را از عذاب فرعون یعنی قتل فرزندان و استخدام زنانشان نجات داد.
﴿مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ کَانَ عَالِیٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِینَ ٣١﴾.
عذاب بنی اسرائیل از طرف فرعون زورمند صادر شده بود که از حدود خداوند عزوجل تجاوز میکرد، در گناهان اسراف مینمود و صاحب عداوت و سرکشی بود.
﴿وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِینَ ٣٢﴾.
به راستی خداوند متعال بنی اسرائیل را بر امّتهای زمانشان بر گزیده بود؛ چنانچه نبوّت، علم و حکمت را در قومشان مقرّر داشته بود.
﴿وَءَاتَیۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓیَٰتِ مَا فِیهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِینٌ ٣٣﴾.
خداوند عزوجل برای بنی اسرائیل معجزههای آشکار و روشنی را به دست موسی علیه السلام عطا کرد؛ معجزههایی که با آنها در فراوانی و تنگدستی و در آسانی و دشواری مورد امتحان و آزمایش قرار گرفتند تا شکر گزاران از کافران باز شناخته شوند.
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَیَقُولُونَ ٣٤﴾.
ای پیامبر! به راستی که این گروه از کافران قوم تو که به قیامت باور ندارند و آن را تکذیب میکنند میگویند:
﴿إِنۡ هِیَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِینَ ٣٥﴾.
جز همین یک بار مردن، چیزی دیگر وجود ندارد و همین مردن ما، مرگ اوّلی و آخری است که بعد از آن زنده شدن دوباره، حساب اعمال، پاداش و جزایی نمیباشد. این سخن را به دروغ و ناحق ارائه داشتند.
﴿فَأۡتُواْ بَِٔابَآئِنَآ إِن کُنتُمۡ صَٰدِقِینَ ٣٦﴾.
کافران میگویند: ای مؤمنان! اگر شما در این عقیده که خداوند عزوجل مردههای قبرها را زنده میکند راستگوی هستید، پس پدران ما را برای ما زنده گردانید.
﴿أَهُمۡ خَیۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَکۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ کَانُواْ مُجۡرِمِینَ ٣٧﴾.
آیا این کافران بهتراند یا قوم تُبَع حمیری و دیگر امّتهای تکذیب کنندهای که پیش از آنان بودند و خداوند عزوجل آنان را به سبب کفر و تکذیبشان هلاک ساخت؛ یعنی این کافران از آن اقوام بهتر نیستند که از مجازات الهی نجات یابند و از عذابش سالم بمانند، بلکه بازگشت همه آنان یکی است.
﴿وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَا لَٰعِبِینَ ٣٨﴾.
الله تعالی آسمانها و زمین و موجودات میان آنها را بازیچه و بیهوده نیافریده است، بلکه بر مبنای حکمت عظیم و مقصد بزرگی به وجود آرده است.
﴿مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰکِنَّ أَکۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ٣٩﴾.
خداوند متعال آسمانها و زمین را نیافریده مگر به حقّانیتی که آن را در آفرینش، تدبیر، زنده کردن و میرانیدن، روش خویش مقرّر داشته است؛ یعنی آنها را عبث و بیفایده به وجود نیاروده و اوتعالی از بیهودگی منزّه است. اما بیشتر مردم به علّت نادانی از حق رو گرداناند و نمیاندیشند و از مشاهدۀ نشانهها و شنیدن موعظهها پند نمیگیرند.
﴿إِنَّ یَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِیقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِینَ ٤٠﴾.
یقیناً روز قیامت خواهی نخواهی واقع شدنی است و وعده گاه همه آفریدههاست، در آن روز میان خلایق حکم صورت میگیرد؛ یعنی نیکوکاران پاداش و بدکاران جزا داده میشوند.
﴿یَوۡمَ لَا یُغۡنِی مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَیۡٔٗا وَلَا هُمۡ یُنصَرُونَ ٤١﴾.
در آن روز هیچ همنشینی برای همنشینش فایده نمیرساند، هیچ رفیقش را یاری نمیکند و هیچ خویشاوندی از خویشاوندش ضرری را دفع نمینماید.
﴿إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلرَّحِیمُ ٤٢﴾.
مگر کسی از دوستان خداوند متعال که مورد رحمتش قرار گیرد؛ زیرا دوستانش برای یک دیگر شفاعت مینمایند؛ آن هم وقتی که حقتعالی به شفات کننده اجازه دهد و از کسی که برایش شفاعت صورت میگیرد راضی باشد حقتعالی در پادشاهی و حکمش با عزت، در انتقام از دشمنانش نیرومند و به دوستانش مهربان است؛ چنانکه امور ناخوشایند را از آنان دور میسازد و نعمتها را برایشان افزون میدارد.
﴿إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ٤٣﴾.
به راست که درخت زقّوم، یعنی درختی که در بخش بنیادین آتش دوزخ بیرون میشود.
﴿طَعَامُ ٱلۡأَثِیمِ ٤٤﴾.
طعام گنهگاران است؛ یعنی میوۀ این درخت، طعام بدکاران کافری است که گناهان زیادی را انجام دادهاند.
﴿کَٱلۡمُهۡلِ یَغۡلِی فِی ٱلۡبُطُونِ ٤٥﴾.
میوۀ درخت زقّوم مانند قطران، مس و یا نقرهای است که با آتش ذوب شده باشد، در شکمهای کافران میجوشد و رودههای بدکاران را قطع میکند.
﴿کَغَلۡیِ ٱلۡحَمِیمِ ٤٦﴾.
جوشش میوۀ درخت زقُّوم در شکمهای مجرمان، مانند جوشش آبی است که بسیار داغ باشد.
﴿خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِیمِ ٤٧﴾.
فرمان داده میشود که ای زبانیه! این کافر بدکار را بگیرید، به سوی آتش ببرید، او را به جانب خشم خداوند جبّار سوق دهید و با اشرار در میان دوزخ قرار دهید.
﴿ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِیمِ ٤٨﴾.
بعد از آن آب جوشان بسیار داغی را بر سر این بدکار بریزید که جسمش را بریان کند و پوستش را پاره نماید.
﴿ذُقۡ إِنَّکَ أَنتَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلۡکَرِیمُ ٤٩﴾.
برای این کافر بدکار گفته میشود: این جزای سخت و عذاب درد آور را بچش، بهراستی تو در میان قومت صاحب عزّت بودی و جایگاه با کرامتی داشتی، این اوصاف به گونۀ تمسخر و توهین به او اطلاق میشود.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا کُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ ٥٠﴾.
عذاب آتش دوزخ که اکنون به شما کافران رسیده، همان عذابی است که در دنیا تکذیب میکردید.
﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی مَقَامٍ أَمِینٖ ٥١﴾.
یقیناً پرهیز گاران که با انجام طاعات و اجتناب از گناهان از خداوند عزوجل میترسند، در جایگاه راستینی قرار دارند که از تمام آفات در اماناند و همه انواع شادمانیها را درمییابند.
﴿فِی جَنَّٰتٖ وَعُیُونٖ ٥٢﴾.
با خورسندی و شادمانی و با سرور و شادکامی، در باغهای سرسبز و بستانهای فراخی که چشمههای آب زلال و خوشگواری از زیر درختان آنها جاری است مقام دارند.
﴿یَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِینَ ٥٣﴾.
این ابرار نیکوکار، لباسهای نازک و ضخیم ابریشمین را میپوشند، روبروی همدیگر قرار میگیرند و میانشان نیکوترین سخن و سودمندترین کلام جریان مییابد.
﴿کَذَٰلِکَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِینٖ ٥٤﴾.
همان گونه که الله عزوجل بر این گروه ابرار، با دستیابی به انواع شادمانیها و خوبیها کرامت بخشیده، با همسران زیبا و خوش چهرهای که دارای چشمهای فراخاند کرامتشان میبخشد.
﴿یَدۡعُونَ فِیهَا بِکُلِّ فَٰکِهَةٍ ءَامِنِینَ ٥٥﴾.
نیکوکاران از انواع و اصناف میوههای بهشت، هر اندازه که خواسته باشند طلب میکنند؛ در حالی که از فناشدن و انقطاع نعمتها و از هر ترس و آفتی در اماناند.
﴿لَایَذُوقُونَ فِیهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِیمِ ٥٦﴾.
ابرار در دار قرار، دیگر مرگ را نمیچشند؛ یعنی در نعمتهای بهشت همیشه و جاوداناند، جز یک مرگ ندارند و آن همان مرگی است که در دنیا آن را چشیدهاند و حقتعالی ایشان را از عذاب دوزخ نگه میدارد.
﴿فَضۡلٗا مِّن رَّبِّکَۚ ذَٰلِکَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِیمُ ٥٧﴾.
نعمتهایی که خداوند متعال در بهشت برای دوستانش ارزانی کرده، از فضل و احسان اوتعالی است که برایشان کرامت و منّت فرموده است. این کامیابی است که دیگری را در پی دارد و دستیابی به بزرگترین مطالب و بالاترین مقاصد است.
﴿فَإِنَّمَا یَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِکَ لَعَلَّهُمۡ یَتَذَکَّرُونَ ٥٨﴾.
همانا الله عزوجل لفظ قرآن و معانی آن را به زبان عربی که زبان رسول الله است آسان ساخته تا مردم با فهم این کلام معانیاش را بدانند، از تهدیداتش پند بگیرند و از احکامش سودمند شوند.
﴿فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ ٥٩﴾.
ای پیامبر! آنچه را خداوند عزوجل برایت از پیروزی بر کافران و مجازات بدکاران وعده داده انتظار بکش، به راستی که کافران نیز مرگ تو را انتظار میکشند و حوادث ناگوار را بر تو آرزو میبردند. امّا به زودی خواهند دانست که در نهایت امر، پیروزی و کامیابی و تأیید و تمکین برای چه کسی خواهد بود.
آری! همه این امور آشکار شد و نصرت و کامیابی برای پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم و پیروانش تا روز قیامت میسّر است. خداوند متعال ما را از جملۀشان داشته باشد.