ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
مکی و ۵ آیه است.
آیهی ۵-۱:
﴿قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ١﴾[الفلق: ۱]. «بگو: پناه میبرم به پروردگار سپیدهدم».
﴿مِن شَرِّ مَا خَلَقَ٢﴾[الفلق: ۲]. «از شر هر آنچه آفریده است».
﴿وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ٣﴾[الفلق: ۳]. «و از شر شب تاریک چون فروپوشاند».
﴿وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِی ٱلۡعُقَدِ٤﴾[الفلق: ۴]. «و از شر زنانی که در گرهها میدمند».
﴿وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ٥﴾[الفلق: ۵]. «و از شر حسود بدانگاه که حسد میورزد».
﴿قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ١﴾بگو: پناه میبرم به پروردگاری که دانه و هسته و سپیدهدم را میشکافد.
﴿مِن شَرِّ مَا خَلَقَ٢﴾این شامل همهی انسانها و جنها و حیواناتی میگردد که خداوند آفریده است. پس باید به آفرینندهی اینها از شری که در اینهاست پناه برد. سپس به صورت ویژه خاص بیان کرد و فرمود: ﴿وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ٣﴾و پناه میبرم به خدا از شری که در شب هست. وقتی که خواب مردم را فرو میپوشاند و بسیاری از ارواح شرور و حیوانات موذی پخش و پراکنده میگردند. ﴿وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِی ٱلۡعُقَدِ٤﴾و از شر زنان جادوگری که برای جادوی خود از دمیدن در گرهها کمک میگیرند و بر آن جادو میکنند. ﴿وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ٥﴾حسود کسی است که زوال نعمت دیگران را میخواهد و حسود برای از بین بردن نعمت از دست دیگران میکوشد.
پس برای باطل کردن نیرنگ حسود و مصون ماندن از مکر و کیدش باید به خدا پناه برد. چشم بد نیز نوعی از حسادت است چون فقط کسی چشم میزند که حسود و بدجنس و خبیث النفس باشد. پس به طور خاص و عام به خدا پناه برد. و بر این دلالت مینماید که جادو حقیقت دارد و خطر زیان آور میرود و از آن باید بترسید و از جادو و جادوگران باید به خدا پناه برد.
پایان تفسیر سورهی فلق