ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِیمِ
﴿سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ ١ لِّلۡکَٰفِرِینَ لَیۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ ٢ مِّنَ ٱللَّهِ ذِی ٱلۡمَعَارِجِ ٣ تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِکَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَیۡهِ فِی یَوۡمٖ کَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِینَ أَلۡفَ سَنَةٖ ٤ فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِیلًا ٥ إِنَّهُمۡ یَرَوۡنَهُۥ بَعِیدٗا ٦ وَنَرَىٰهُ قَرِیبٗا ٧ یَوۡمَ تَکُونُ ٱلسَّمَآءُ کَٱلۡمُهۡلِ ٨ وَتَکُونُ ٱلۡجِبَالُ کَٱلۡعِهۡنِ ٩ وَلَا یَسَۡٔلُ حَمِیمٌ حَمِیمٗا ١٠﴾
به نام الله بخشندۀ مهربان
تقاضاکنندهای، تقاضای عذابی وقوع یافتنی کرد. ﴿۱﴾(این عذاب) برای کافران است. هیچ دفعکنندهای ندارد. ﴿۲﴾از سوی الله صاحب مراتب و درجات است. ﴿۳﴾فرشتگان و روح (جبرئیل) به سوی او عروج میکنند، در روزیکه مقدارش پنجاه هزار سال است. ﴿۴﴾پس تو (ای پیامبر!) صبر جمیل پیشه کن. ﴿۵﴾بیگمان آنها آن (روز) را دور میبینند. ﴿۶﴾و ما آن را نزدیک میبینیم. ﴿۷﴾(همان) روزیکه آسمان چون مس گداخته شود. ﴿۸﴾و کوهها مانند پشم رنگین (متلاشی و پراکنده) شود. ﴿۹﴾و هیچ دوست صمیمی (و خویشاوندی) از (حال) دوست صمیمی (و خویشاوند خود) نپرسد. ﴿۱۰﴾
﴿ یُبَصَّرُونَهُمۡۚ یَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ یَفۡتَدِی مِنۡ عَذَابِ یَوۡمِئِذِۢ بِبَنِیهِ ١١ وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِیهِ ١٢ وَفَصِیلَتِهِ ٱلَّتِی تُٔۡوِیهِ ١٣ وَمَن فِی ٱلۡأَرۡضِ جَمِیعٗا ثُمَّ یُنجِیهِ ١٤ کَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ١٥ نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ ١٦ تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ ١٧ وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ ١٨ ۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا ١٩ إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا ٢٠ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَیۡرُ مَنُوعًا ٢١ إِلَّا ٱلۡمُصَلِّینَ ٢٢ ٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ ٢٣ وَٱلَّذِینَ فِیٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ ٢٤ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ٢٥ وَٱلَّذِینَ یُصَدِّقُونَ بِیَوۡمِ ٱلدِّینِ ٢٦ وَٱلَّذِینَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ٢٧ إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَیۡرُ مَأۡمُونٖ ٢٨ وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ ٢٩ إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَکَتۡ أَیۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَیۡرُ مَلُومِینَ ٣٠ فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِکَ فَأُوْلَٰٓئِکَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ ٣١ وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ٣٢ وَٱلَّذِینَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ ٣٣ وَٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ یُحَافِظُونَ ٣٤ أُوْلَٰٓئِکَ فِی جَنَّٰتٖ مُّکۡرَمُونَ ٣٥ فَمَالِ ٱلَّذِینَ کَفَرُواْ قِبَلَکَ مُهۡطِعِینَ ٣٦ عَنِ ٱلۡیَمِینِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِینَ ٣٧ أَیَطۡمَعُ کُلُّ ٱمۡرِیٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن یُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِیمٖ ٣٨ کَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا یَعۡلَمُونَ ٣٩﴾
(در حالیکه) آنان به یکدیگر نشان داده میشوند گناهکار (دوست دارد و) آرزو کند خویشتن را از عذاب آن روز باز خرد به فرزندانش. ﴿۱۱﴾و زنش و برادرش. ﴿۱۲﴾و قبیلهاش که (همیشه) او را جای و پناه میداد. ﴿۱۳﴾و همۀ آنهایی که روی زمین اند (همگی فدا کند) سپس او نجات یابد. ﴿۱۴﴾(اما) هرگز چنین نیست، بیگمان آن شعلههای (آتش) سوزان است. ﴿۱۵﴾پوست از سر و صورت بر میکند. ﴿۱۶﴾کسانی را که (به فرمان الله) پشت کردند و (از حق) روی گرداندند، فرا میخواند. ﴿۱۷﴾و (نیز کسانی را که) اموال را جمع آوری و ذخیره کردند. (و حق آن را نپرداختند). ﴿۱۸﴾یقیناً انسان کم طاقت (و حریص) آفریده شده است. ﴿۱۹﴾هنگامیکه بدی (و مصیبتی) به او رسد، بیتابی میکند. ﴿۲۰﴾و هنگامیکه خوبی به او رسد، باز دارنده (و بخیل) میشود. ﴿۲۱﴾مگر نمازگزاران. ﴿۲۲﴾همان کسانیکه بر نمازهایشان همیشه مداومت میکنند. ﴿۲۳﴾و کسانیکه در اموالشان حق (معین و) معلومی است. ﴿۲۴﴾برای گدا و محروم. ﴿۲۵﴾و کسانیکه روز جزا را تصدیق میکنند. ﴿۲۶﴾و کسانیکه از عذاب پروردگارشان میترسند. ﴿۲۷﴾بیگمان از عذاب پروردگارشان در امان نتوانند بود. ﴿۲۸﴾و کسانیکه شرمگاههایشان را نگه میدارند. ﴿۲۹﴾مگر با همسران و کنیزانی که مالک آنها هستند که (در این صورت) ملامت و سرزنشی بر آنها نیست. ﴿۳۰﴾پس هرکس غیر از اینها را بخواهد، آنان متجاوزان هستند. ﴿۳۱﴾و کسانیکه امانتها و عهدشان را رعایت میکنند. ﴿۳۲﴾و کسانیکه به شهادتهای خود متعهد هستند. ﴿۳۳﴾و کسانیکه بر نمازشان محافظت میکنند. ﴿۳۴﴾اینان در باغهای (بهشت) گرامی داشته میشوند. ﴿۳۵﴾پس (ای پیامبر!) کافران را چه شده که به سوی تو میشتابند؟ ﴿۳۶﴾از راست و چپ، گروه گروه (و پراکنده) میشوند؟! ﴿۳۷﴾آیا هر کدام از آنها (با آن اعمال ناپسندش) طمع دارد که او در بهشت پرنعمت (الهی) درآورده شود؟! ﴿۳۸﴾هرگز چنین نیست، بیگمان ما آنها را از آنچه (خودشان) میدانند آفریدهایم. ﴿۳۹﴾
﴿ فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ٤٠ عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَیۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِینَ ٤١ فَذَرۡهُمۡ یَخُوضُواْ وَیَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ یُلَٰقُواْ یَوۡمَهُمُ ٱلَّذِی یُوعَدُونَ ٤٢ یَوۡمَ یَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا کَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ یُوفِضُونَ ٤٣ خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِکَ ٱلۡیَوۡمُ ٱلَّذِی کَانُواْ یُوعَدُونَ ٤٤ ﴾
پس به پروردگار مشرقها و مغربها سوگند میخورم که ما یقیناً قادریم. ﴿۴۰﴾بر آن که (کسانی دیگر) بهتر از آنها را جایگزین کنیم، و ما (برای این کار) عاجز و ناتوان نیستیم. ﴿۴۱﴾پس (ای پیامبر!) آنان را به حال خود وا گذار تا در باطل خود فرو روند، و بازی کنند تا به روزیکه به آنها وعده داده شده است برسند. ﴿۴۲﴾(همان) روزیکه شتابان از قبرها خارج میشوند، گویی به سوی نشانه (و بتها) میدوند. ﴿۴۳﴾(در حالیکه) چشمهایشان (از شرم و وحشت) به زیر افتاده، و ذلت (و خواری) آنها را پوشانده است. این همان روزی است که به آنها وعده داده میشد. ﴿۴۴﴾.
بسم الله الرحمن الرحیم
﴿ سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ ١ لِّلۡکَٰفِرِینَ لَیۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ ٢ مِّنَ ٱللَّهِ ذِی ٱلۡمَعَارِجِ ٣ تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِکَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَیۡهِ فِی یَوۡمٖ کَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِینَ أَلۡفَ سَنَةٖ ٤ فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِیلًا ٥ إِنَّهُمۡ یَرَوۡنَهُۥ بَعِیدٗا ٦ وَنَرَىٰهُ قَرِیبٗا ٧ یَوۡمَ تَکُونُ ٱلسَّمَآءُ کَٱلۡمُهۡلِ ٨ وَتَکُونُ ٱلۡجِبَالُ کَٱلۡعِهۡنِ ٩ وَلَا یَسَۡٔلُ حَمِیمٌ حَمِیمٗا ١٠﴾
به نام خداوند بخشندۀ مهربان
طلب کرد طلب کننده عقوبتى. ﴿1﴾بر کافران فرود آینده. نیست او را هیچ بازدارنده [1195]. ﴿2﴾فررود آینده از جانب خدا، خداوند مرتبهها. ﴿3﴾[که بر آن صعود کرده شود]، بالا میروند فرشتگان و روح نیز [1196]به سوى خدا، عقوبت فرود آینده بر کافران در روزى که هست مقدار آن پنجاه هزار سال. ﴿4﴾پس صبر کن، صبر نیک. ﴿5﴾هرآیینه کافران دور مىبینند آن روز را. ﴿6﴾و ما نزدیک مىبینمش. ﴿7﴾روزی که شود آسمان مانند مس گداخته. ﴿8﴾و شود کوهها مانند پشم رنگین. ﴿9﴾و نپرسد هیچ خویشاوند، خویشاوند دیگر را .﴿10﴾
﴿ یُبَصَّرُونَهُمۡۚ یَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ یَفۡتَدِی مِنۡ عَذَابِ یَوۡمِئِذِۢ بِبَنِیهِ ١١ وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِیهِ ١٢ وَفَصِیلَتِهِ ٱلَّتِی تُٔۡوِیهِ ١٣ وَمَن فِی ٱلۡأَرۡضِ جَمِیعٗا ثُمَّ یُنجِیهِ ١٤ کَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ١٥ نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ ١٦ تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ ١٧ وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ ١٨ ۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا ١٩ إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا ٢٠ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَیۡرُ مَنُوعًا ٢١ إِلَّا ٱلۡمُصَلِّینَ ٢٢ ٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ ٢٣ وَٱلَّذِینَ فِیٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ ٢٤ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ٢٥ وَٱلَّذِینَ یُصَدِّقُونَ بِیَوۡمِ ٱلدِّینِ ٢٦ وَٱلَّذِینَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ٢٧ إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَیۡرُ مَأۡمُونٖ ٢٨ وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ ٢٩ إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَکَتۡ أَیۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَیۡرُ مَلُومِینَ ٣٠ فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِکَ فَأُوْلَٰٓئِکَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ ٣١ وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ٣٢ وَٱلَّذِینَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ ٣٣ وَٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ یُحَافِظُونَ ٣٤ أُوْلَٰٓئِکَ فِی جَنَّٰتٖ مُّکۡرَمُونَ ٣٥ فَمَالِ ٱلَّذِینَ کَفَرُواْ قِبَلَکَ مُهۡطِعِینَ ٣٦ عَنِ ٱلۡیَمِینِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِینَ ٣٧ أَیَطۡمَعُ کُلُّ ٱمۡرِیٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن یُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِیمٖ ٣٨ کَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا یَعۡلَمُونَ ٣٩﴾
نموده شود ایشان را قرابتیان ایشان. آرزو کند گناهکار که عوض دهد از عذاب آن روز، فرزندان خود را. ﴿11﴾و زن خود را و برادر خود را. ﴿12﴾و نیز قبیلۀ خود را که جاى میدهد او را. ﴿13﴾و نیز هر که در زمین است همه یکجا. پس برهاند این عوض دادن، خودش را. ﴿14﴾نی! نی! هرآیینه دوزخ آتشى است شعله زننده. ﴿15﴾پوست سر را برکشنده. ﴿16﴾میخواند هر که را اعراض کرد و روى گردان شد. ﴿17﴾و جمع مال نمود، پس درآوردند نگاه داشت. ﴿18﴾هرآیینه آدمى آفریده شده است ناشکیبنده. ﴿19﴾چون برسدش مصیبت، اضطراب کننده. ﴿20﴾و چون برسدش رفاهیت، بخل نماینده. ﴿21﴾مگر نمازگذاران. ﴿22﴾آنانکه ایشان بر نماز خویش، همیشه باشندگانند. ﴿23﴾و آنانکه در اموال ایشان حصّهای هست مقرر. ﴿24﴾براى سائل و بىمایۀ کم سؤال. ﴿25﴾و آنانکه باور میدارند روز جزا را. ﴿26﴾و آنانکه ایشان از عذاب پروردگار خود، ترسندگانند. ﴿27﴾هرآیینه عذاب پروردگار ایشان چنان است که از آن ایمن نتوان شد. ﴿28﴾و آنانکه ایشان اندام نهانى خود را نگاهدارندگانند. ﴿29﴾مگر بر زنان خود یا کنیزکانی که مالک آنها شده است دستِ ایشان، پس هرآیینه این فریق ملامت کرده شده نیستند. ﴿30﴾پس هر که طلب کند سواى این، پس آن جماعت ایشانند از حد گذشتگان. ﴿31﴾و آنانکه ایشان امانتهاى خود را و عهدهاى خود را رعایت کنندگانند. ﴿32﴾و آنانکه ایشان بر گواهیهاى خود متعهد شوندگانند. ﴿33﴾و آنانکه ایشان بر نماز خود محافظت کنندگانند. ﴿34﴾این جماعت در بوستانها باشند، گرامى کردگانند. ﴿35﴾پس چیست کافران را به سوى تو شتابانند؟. ﴿36﴾از جانب راست و از جانب چپ گروه گروه شده. ﴿37﴾آیا طمع میکند هر شخصى از ایشان که درآورده شود به بوستان نعمت؟. ﴿38﴾نى! نى! هرآیینه ما آفریدهایم ایشان را از آنچه میدانند [1197]. ﴿39﴾
﴿ فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ٤٠ عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَیۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِینَ ٤١ فَذَرۡهُمۡ یَخُوضُواْ وَیَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ یُلَٰقُواْ یَوۡمَهُمُ ٱلَّذِی یُوعَدُونَ ٤٢ یَوۡمَ یَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا کَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ یُوفِضُونَ ٤٣ خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِکَ ٱلۡیَوۡمُ ٱلَّذِی کَانُواْ یُوعَدُونَ ٤٤ ﴾
پس قسم میخورم به پروردگار مشرقها و مغربهاکه هرآیینه ما تواناییم! . ﴿40﴾بر آنکه عوض آریم بهتر از ایشان و نیستیم ما عاجز. ﴿41﴾پس بگذار، [یا محمد] ایشان را که به بیهودگى درآیند و بازى کنند تا آنکه برخورند به آن روز خود که وعده داده مىشد ایشان را. ﴿42﴾روزی که برآیند از قبور، شتابان، گویا ایشان به سوى نشانه میدوند. ﴿43﴾نیایش ظاهر شده باشد بر دیدههاى ایشان، درگیرد ایشان را خوارى. این است آن روز که وعده داده مىشد ایشان را. ﴿44﴾