ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
سوره نازعات
وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
سوگند به فرشتگانی که جان [کافران] را به شدت بیرون میکشند.
وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
و سوگند به فرشتگانی که جان [مؤمنان] را به نرمی و آسانی میگیرند.
وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
و سوگند به فرشتگانی که [به امرِ الله، از آسمان به سوی زمین و بالعکس] شناورند.
فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
و سوگند به فرشتگانی که [در اجرای اوامر الهی] بر یکدیگر سبقت میگیرند.
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
و سوگند به فرشتگانی [که به امر الهی] کارها را تدبیر میکنند.
یَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
روزی که [پس از اولین دمیدن در صور] زمین [و کوهها و همه چیز] به لرزه درآید
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
[و] در پی آن، [دمیدن دوم حشر] بیاید،
قُلُوبٞ یَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
در آن روز، دلهایی سخت مضطرب [و ترسان] هستند.
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
و چشمهای آنان [از ترس و شرمساری] فرو افتاده است.
یَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِی ٱلۡحَافِرَةِ
[کافران در دنیا] میگفتند: «آیا ما [پس از مرگ، دوباره] به حال اول خود بازگردانده میشویم؟
أَءِذَا کُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
آیا هنگامی که استخوانهایی پوسیده شدیم [و به خاک تبدیل گشتیم، باز هم زنده میشویم]»؟
قَالُواْ تِلۡکَ إِذٗا کَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
میگفتند: «[اگر چنین وعدهای درست باشد،] آنگاه آن بازگشتی زیانبار است».
فَإِنَّمَا هِیَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
آن [بازگشت،] تنها [به] یک بانگِ مهیب است [و بس].
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
و ناگهان همگی بر عرصۀ زمین [محشر] ظاهر میشوند.
هَلۡ أَتَىٰکَ حَدِیثُ مُوسَىٰٓ
[ای پیامبر،] آیا داستان موسی به تو رسیده است؟
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
آنگاه که پروردگارش او را در سرزمین مقدس «طُوی» ندا داد [و فرمود:]
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
«به سوی فرعون برو که او طغیان کرده است،
فَقُلۡ هَل لَّکَ إِلَىٰٓ أَن تَزَکَّىٰ
و به او بگو: «آیا میخواهی [از کفر و گناه] پاک شوی؟
وَأَهۡدِیَکَ إِلَىٰ رَبِّکَ فَتَخۡشَىٰ
و من تو را به سوی پروردگارت هدایت کنم تا [از او] بترسی [و فرمانبردار شوی]؟
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓیَةَ ٱلۡکُبۡرَىٰ
پس [موسی] معجزۀ بزرگ را به او نشان داد.
فَکَذَّبَ وَعَصَىٰ
اما او تکذیب و سرکشی کرد.
ثُمَّ أَدۡبَرَ یَسۡعَىٰ
سپس پشت کرد و به کوشش و تلاش [علیه او] پرداخت.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
آنگاه [قومش را] جمع کرد و ندا داد
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّکُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
و گفت: «من پروردگارِ برتر شما هستم».
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَکَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
الله او را به عذاب آخرت و دنیا گرفتار کرد.
إِنَّ فِی ذَٰلِکَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن یَخۡشَىٰٓ
بیگمان، در این [واقعه،] برای هر کس که [از الله] میترسد، عبرتی است.
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
آیا آفرینش شما [بعد از مرگ] سختتر است یا آسمانی که [الله] آن را بنا کرد؟
رَفَعَ سَمۡکَهَا فَسَوَّىٰهَا
سقف آن را بر افراشت و به آن شکل و نظم داد،
وَأَغۡطَشَ لَیۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
و شبش را تاریک و روزش را روشن گردانید،
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِکَ دَحَىٰهَآ
و زمین را بعد از آن گسترانید،
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
و از آن، آب [چشمهها و چاهها و] چراگاهش را بیرون آورد،
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
و کوهها را محکم و استوار [بر روی زمین] قرار داد.
مَتَٰعٗا لَّکُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِکُمۡ
[همۀ اینها] برای بهرهگیری شما و چهارپایانتان است.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡکُبۡرَىٰ
هنگامی که [آن] حادثۀ بزرگ [قیامت] فرا رسد،
یَوۡمَ یَتَذَکَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
در آن روز، انسان [تمام اعمال و] تلاشهای خود را به یاد میآورد.
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِیمُ لِمَن یَرَىٰ
و جهنم برای هر بینندهای آشکار میشود.
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
اما آن کس که طغیان [و سرکشی] کرده باشد
وَءَاثَرَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا
و زندگی دنیا را [بر آخرت] ترجیح داده باشد،
فَإِنَّ ٱلۡجَحِیمَ هِیَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
بیتردید، جهنم جایگاه اوست.
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
و اما کسی که از ایستادن در حضور پروردگارش بیمناک بوده و نفس را از هوی [و هوس] بازداشته باشد،
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِیَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
قطعاً بهشت جایگاه اوست.
یَسۡـَٔلُونَکَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَیَّانَ مُرۡسَىٰهَا
[ای پیامبر،] دربارۀ قیامت از تو میپرسند که در چه زمانی واقع میشود؟
فِیمَ أَنتَ مِن ذِکۡرَىٰهَآ
تو را با یادآوری این سخن چه کار است؟
إِلَىٰ رَبِّکَ مُنتَهَىٰهَآ
[سرانجام و] منتهای [علمِ] آن، نزد پروردگار توست.
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن یَخۡشَىٰهَا
تو فقط بیمدهندۀ کسانی هستی که از آن [= قیامت] میترسند.
کَأَنَّهُمۡ یَوۡمَ یَرَوۡنَهَا لَمۡ یَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِیَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
روزی که [کافران قیامت را] ببینند، [چنین احساس میکنند که] گویی [در دنیا] جز یک شامگاه یا بامداد به سر نبردهاند.
An-Nāzi‘āt